Last Sunday we decided to take our daily evening walk in a
different direction. On the way towards
one of the shops we frequent we saw the smiling face of Adil, the shop
owner. We stopped to chat and before we
knew it, he invited us to his home! Then
we saw the butcher of the shop, Anwar, trailing close behind. The four of us walked the short distance to
their home, learning that Adil and Anwar are brothers and live together. Entering the compound of their home was
surreal. It felt more like an open air
boarding house for young migrant workers. We saw several other workers from the shop/butchery and were surprised that they all live together. Being in the relaxed environment of their home was a pleasant experience. Most of them donned their “Jalabia,” the long flowing white robes which conjure images of Middle Eastern life. They gave us sodas to drink and peanuts and other snacks to eat. They took out their phones and began taking pictures with us all together as we laughed and enjoyed this serendipitous moment. All of these men are from Sudan (the neighboring country to the north) and
their families and children all live in Khartoum, the capital city. One of them whom I spoke with returns once a
year for a couple of months, which is probably more or less true for all of
them.
Picture taken with Abdulafat (left) and his brother who
sent us this photo from his phone via WhatsApp
sent us this photo from his phone via WhatsApp
Before leaving, Anwar gave us a
tour of the place, leading us back to Adil’s room, the only fully enclosed room
on the compound that we observed. Adil
is the elder statesman of the group, a wise and affable looking fellow who will
soon be travelling back to Khartoum for the big feast of Eid al-Adha. Adil has a nice room with a couple of beds
and a television; when we entered his room he was watching an impressive prayer
service from Saudi Arabia. He took out a
small bottle of cologne and began spraying us with it – commenting on how nice
it smells!
Walking in the other direction on most evenings we have met
Ismael, Adam and Naem. All three are
young men and live near each other and possibly work together repairing
cars. Ismael’s father died and his
mother and siblings live in Khartoum. He
is of the Dinka tribe and is originally from a place called Bor. Adam, his friend, is from Darfur. Naem, whom we have met twice now in the last
week, lives with his son and mother and other children related to their
family. His mother, Helen Frederick, is
a dignified looking woman who calls us “her children.” She has invited us to come and visit her in
her home sometime. Ismael and Naem have
invited us to join them for the upcoming feast commemorating the sacrifice God
provided in place of Abraham’s son.
A significant component of our language learning methodology
and philosophy is learning language in community, not in a classroom. We don’t have a language teacher but rather a
“language helper,” and our goal is to learn with him on a regular basis, but
then to be “out and about” listening, learning and speaking with native
speakers of Juba Arabic and Sudanese Arabic.*
Each person whom we have named in this blog post is Muslim. It
has been interesting how we have connected with several Muslims in our
neighborhood in the process of language learning. While the Arab/Islamic influence from the
North is indeed strong, South Sudan is a predominantly “Christian” country, in that
most of its citizens would ascribe to being either Catholic or Protestant. South Sudan is the only Arabic speaking
country in the world which is majority Christian.
We are enjoying building these relationships in the
community and thankful for these new Muslim neighbors and friends. Here in South Sudan there is a great deal of
acceptance and grace given to one another across the religious spectrum; there
are even inter-religious marriages between Muslims and Christians. In a world that is becoming increasingly
polarized along national, ethnic and religious lines, we are grateful for the
opportunity to build bridges with our Muslim sisters and brothers. Pray that we can continue to find ways to
bless one another!
*Sudanese Arabic and
Juba Arabic are two distinct languages, similar but different. Sudanese
or Khartoum Arabic is closer to the Classical Arabic of places like Egypt and
Saudi Arabia. If one knows Khartoum
Arabic, one is able to speak more widely in the Arab world. Juba Arabic is a creole or pidgin. It is a language unto itself yet does not
have an official status, not even in South Sudan. It is widely spoken and understood here in
Juba and throughout much of South Sudan, particularly the Equatorial regions.
We are primarily learning Juba Arabic, but also picking up some of the more
classical words and expressions as well.